Рита Гафи: «Укиё-э - это особенный образ мышления»
Как трактуют японскую гравюру.
Если вы впервые столкнулись с японской гравюрой, то понять, что хотел сказать автор, будет несколько проблематично, и не только из-за разницы в культурах. Просто течение укиё-э само по себе довольно специфичное, ведь отпечаток на него наложили и серьезные перемены в укладе жизни, и исторические события периода Эдо. Поэтому гораздо проще наслаждаться картинами, когда их уже проанализировали. И специалистом по этой части является Рита Гафи - филолог, лингвист, поэт, создатель телеграм-канала «Деликатесы Укиё-э» (https://t.me/ukiyoedelicatus). Девушка уже много лет посвятила изучению японской гравюры, так что легко нашла, чем поделиться с нашим читателем.
В прошлом материале мы рассказали об искусстве укиё-э (можете прочитать, если еще не успели). Теперь же решили сделать акцент на его изучении и трактовке, ведь не каждому дано понять искусство не только другой страны, но и совершенно другого века.
Как пришли к изучению гравюр? Что подтолкнуло?
Это довольно длинная история. Пожалуй, подтолкнули сразу несколько вещей, а именно: поход в музей, группа «Битлз» и поэзия Мацуо Басё. В глубоком детстве на одной из выставок я, можно сказать, влюбилась в китайскую живопись и японскую гравюру. Тогда мне было лет 7-8, и я не особо разбиралась в жанрах, а тем более, в именах художников. Позднее у меня появился сборник стихов Басё, иллюстрированный гравюрами, правда, в чёрно-белом варианте. А уже в период подросткового увлечения музыкой битлов я заинтересовалась Йоко Оно (концептуальной художницей и женой Джона Леннона) и окончательно очаровалась японской культурой.
Как научились трактовать гравюры? Требуется ли знание японского?
На мой взгляд, большую роль при изучении гравюр играет так называемая «насмотренность». За несколько лет я пересмотрела тысячи гравюр, собрав огромный архив на компьютере. Подобный опыт уже позволяет мне сходу узнавать определённых персонажей или художников без помощи «шпаргалок». Я, в основном, исследую гравюры с изображением людей, так что здесь всё намного сложнее, чем, например, при поиске различий между пейзажами Хиросигэ и Хокусая. Уверенное владение японским очень бы помогло, и я надеюсь вернуться к его изучению. А вообще по образованию я - филолог/лингвист, так что пока легко обхожусь знанием английского. Тем не менее, значительное количество материала приходится искать на японском языке и пытаться переводить.
Где ищите все эти гравюры? Как знакомитесь с их историями?
Обычно я перерабатываю огромное количество разных источников: архивы, открытые и закрытые аукционы, музеи и выставочные каталоги, а также книги из личной библиотеки. Информацию о гравюрах чаще всего долго и тщательно «гуглю», но иногда нахожу что-то чисто случайно и записываю в отдельный файл. Так постепенно копятся сведения по абсолютно разным темам этого жанра.
Почему решили акцентировать внимание на людях?
Люблю повторять, что в гравюрах меня интересует конкретно стилизация. Больше всего она выражена в изображениях людей: куртизанки, актёры театра Кабуки, воины и герои мифов. Популярные книги об укиё-э изобилуют пейзажами, цветами и птицами, которые, хоть и прекрасны, но уже порядком поднадоели. Также хочу подчеркнуть, что я изучаю укиё-э вплоть до периода Мэйдзи (1868–1912 гг.), потому что гравюры Мэйдзи лично для меня в большинстве своём не имеют художественной ценности. А движения Син Ханга и Сосаку Ханга (1915–1940-е гг.), возникшие после него, на мой взгляд, не слишком правильно относить к укиё-э: многие из этих гравюр «на экспорт» были рассчитаны на западную аудиторию.
Ваша самая любимая гравюра?
Знаете, это довольно сложный вопрос. Пожалуй, у меня нет "любимых гравюр", но есть любимые мастера. Очень импонирует стиль осакской школы, а именно художники Утагава Садамасу (Кунимасу) и его ученик Утагава Хиросада. Из более "стандартного" набора эдоских мастеров наиболее близки Утагава Кунисада II и Кэйсай Эйсэн.
Но всё-таки осакская гравюра, наверно, самая интересная для меня. Если выделить кого-то одного, то это определённо Садамасу. Я читала, что он был богатым владельцем недвижимости в Осаке и даже открыл собственную школу гравюры. Тем не менее, всего им создано только около 135 рисунков: Садамасу не зарабатывал на жизнь исключительно этим ремеслом, потому что получал значительный доход от семейного бизнеса.
Однако его портреты харизматичных актёров, безумно "вкусные" по цветовым сочетаниям и эмоциональной выразительности, смотрятся настоящими драгоценностями!
Вот такое сложное, но любопытное искусство. Любопытное настолько, что, мы надеемся, вы уже полностью погружены в просмотр гравюр в «Деликатесах».
Хотите читать наши новости раньше всех?
Новости из приоритетных источников показываются на сайте Яндекс.Новостей выше других
Добавить